Портативная лампа Вудса для анализа кожи, тестовая лампа для осмотра лица, проводной и беспроводной анализатор кожи, инструменты для ухода за кожей
【Сфера применения】
Используется для увеличения угла обзора оператора и облегчения наблюдения деталей объекта.
【Информация о продукте】
【Название продукта】 Светильник Woods
【Модели】 DW-A100
【Размер упаковки 】 290 мм × 150 мм × 50 мм
【Вес нетто】 398 г
【Вес брутто】 505 г
【Диапазон обзора окуляра】 Диапазон обзора через окуляр оборудования ≥ 20 см2
【Увеличение】≥ 1,5 раза
【Рабочее расстояние】 10 см ± 2 см
【Диаметр объектива】 φ65 ± 2 мм
【Параметры источника света】 диапазон: 365 нм ± 5 нм; мощность: 1 ~ 10 МВт / см2
【Тип источника света】 Светодиодный кольцевой источник холодного света
【Количество источников света】 16
【Срок службы источника света】 Около 15000 часов
【Характеристики продукта】
1. Нет необходимости в предварительном нагреве, наблюдении и использовании в любое время;
2. Ручное управление, гибкое положение для наблюдения;
3. Наблюдайте за поражениями кожи, цветом и реакцией флуоресценции при витилиго, псориазе, акне и других кожных заболеваниях.;
4. 16 светодиодных источников света с высокой яркостью, равномерным источником света и длительным сроком службы;
5. Нет необходимости беспокоиться о риске повреждения деревянной лампы;
6. С функцией зарядки, интерфейсом USB / TYPE-C.;
7. Встроенный литиевый аккумулятор, сверхдлинный срок службы.
【Примечание】
1. После использования прибора, пожалуйста, положите его в ящик для инструментов и храните в проветриваемом и сухом месте.
2. Если на поверхности объектива появилась пыль, пожалуйста, аккуратно стряхните ее мягкой щеткой или аккуратно протрите бумагой для линз.Не протирайте жесткой бумагой или грязными предметами и избегайте чистящих средств на основе этанола, амино- или ацетона.Никогда не погружайте медицинскую лупу в жидкость.
3. Не используйте при высокой температуре, влажности, изобилии водяных паров или под прямыми солнечными лучами.
4. Не разбирайте медицинскую лупу без разрешения.
5. Не смотрите прямо на источник света, пациенты должны закрывать глаза во время осмотра кожи лица.
6. Младенцы и несовершеннолетние пациенты должны использоваться под наблюдением взрослых.
7. Если требуется дезинфекция, пожалуйста, нанесите небольшое количество дезинфицирующего средства медицинского класса с хлорной кислотой на медицинские впитывающие хлопчатобумажные овощи при условии, что кнопка включения медицинской лупы выключена, и аккуратно протрите поверхность корпуса медицинской лупы для дезинфекции.
【Использование】
1. Сначала включите кнопку питания на ручке медицинской лупы и зажгите кольцевую лампочку.
2. Поднесите медицинскую лупу поближе к коже, чтобы понаблюдать за поражениями кожи, цветом и реакцией флуоресценции при витилиго, псориазе, акне и других кожных заболеваниях.
3. После использования нажмите кнопку питания, чтобы выключить питание.
Сертификат качества товара |
Функция 6 |
Название продукта |
Функция 7 |
Функция 4 |
Фирменное наименование |
Рабочее расстояние |
Функция 10 |
Модели |
Производственный процесс |
Срок службы источника света |
Вес брутто |
Увеличение |
Функция 2 |
Тип источника света |
Функция 1 |
Функция 3 |
Функция 11 |
Функция 5 |
Источник питания |
Материал |
Дальность действия окуляра |
Вес нетто |
Функция 8 |
Функция 9 |
Количество источников света |
Размер упаковки |
Происхождение |
Тип |
Количество штук |
Оставьте отзыв